1 00:00:00,000 --> 00:00:07,000 They're sitting on the bay out here, West Toronto. 2 00:00:07,000 --> 00:00:10,800 They got some light, um, and they see them between, uh, 3 00:00:10,800 --> 00:00:17,800 Pottenham and Ratham Island and around here, uh, over towards, uh, Greenwood. 4 00:00:17,800 --> 00:00:21,800 I saw them in the sky earlier. You didn't believe me. 5 00:00:21,800 --> 00:00:23,800 They just put them over the water? 6 00:00:23,800 --> 00:00:26,800 Yeah, they're on the water. 7 00:00:26,800 --> 00:00:36,800 They're sitting here in the, they're like, um, uh, round, um, 8 00:00:36,800 --> 00:00:39,800 I don't know how to describe it. 9 00:00:39,800 --> 00:00:43,800 It's a round, bright light and they're twinkling. 10 00:00:43,800 --> 00:00:45,800 And they work. 11 00:00:45,800 --> 00:00:48,800 I went and I first, I walked and I saw what they had a ton of work to do. 12 00:00:48,800 --> 00:00:51,800 I put my gun up and I had to walk on it. 13 00:00:51,800 --> 00:00:55,800 And I saw there's one out there on the water and I, I had to, 14 00:00:55,800 --> 00:00:58,800 and I saw these lights in the sky earlier. 15 00:00:58,800 --> 00:01:01,800 And I, I walked my, it wasn't even a while ago. 16 00:01:01,800 --> 00:01:03,800 I really, really slept. 17 00:01:03,800 --> 00:01:07,800 Um, starting about two feet, and I saw these lights, 18 00:01:07,800 --> 00:01:12,800 dark lights in the sky. I woke up and I, I looked out the window 19 00:01:12,800 --> 00:01:15,800 and I saw two bright lights and I walked my way through. 20 00:01:15,800 --> 00:01:17,800 I just thought, who are they? 21 00:01:17,800 --> 00:01:20,800 They were moving, they weren't playing, they weren't moving. 22 00:01:20,800 --> 00:01:25,800 And, um, so we looked and watched and watched and kept the gink. 23 00:01:25,800 --> 00:01:29,800 One of them is the tear, they're red eyes, they're not red eyes. 24 00:01:29,800 --> 00:01:33,800 And the other one was moving, uh, very slowly. 25 00:01:33,800 --> 00:01:39,800 And the after-market was getting farther away and down closer to the water. 26 00:01:39,800 --> 00:01:44,800 And so we went down to the next one, and I woke up with this kind of horse, 27 00:01:44,800 --> 00:01:51,800 and I got up to, um, walk on my foot and I saw there's one thing on the water, 28 00:01:51,800 --> 00:01:54,800 you know, it's not easy to look out on the water. 29 00:01:54,800 --> 00:01:58,800 And, um, I thought it, at first I thought it was a club or something. 30 00:01:58,800 --> 00:02:01,800 And it wasn't moving and it was roundabout, 31 00:02:01,800 --> 00:02:04,800 and I wasn't looking at it again, but I'm believe it. 32 00:02:04,800 --> 00:02:07,800 One of those things, we found this guy sitting on the water. 33 00:02:07,800 --> 00:02:11,800 And we just thought, that means the guy would be alright. 34 00:02:11,800 --> 00:02:16,800 Now, he's down about, oh, I'm trying to find him. 35 00:02:16,800 --> 00:02:21,800 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 36 00:02:21,800 --> 00:02:22,800 That ain't good. 37 00:02:22,800 --> 00:02:25,800 A mountain girl, 1814, look. 38 00:02:25,800 --> 00:02:27,800 There I can see him, and I'm looking right here, 39 00:02:27,800 --> 00:02:30,800 and I'm sitting right here between me and right on iron, 40 00:02:30,800 --> 00:02:32,800 and I'm literally lit it up, and I'm lighting it up, 41 00:02:32,800 --> 00:02:34,800 and I'm like, hey, you're done. 42 00:02:34,800 --> 00:02:38,800 And, um, god, dude. 43 00:02:38,800 --> 00:02:43,800 Okay, now, um, I think, what color and light are these? 44 00:02:43,800 --> 00:02:49,800 Um, bright, um, no color, you know, just bright white. 45 00:02:49,800 --> 00:02:51,800 Mm-hmm. 46 00:02:51,800 --> 00:02:52,800 And the stationery? 47 00:02:52,800 --> 00:02:55,800 Yup, the stationery. 48 00:02:55,800 --> 00:02:58,800 We met the wrong thing there, but didn't have a lot of them on it. 49 00:02:58,800 --> 00:03:02,800 And one hour said, make me mine, I just thought I was stupid. 50 00:03:02,800 --> 00:03:09,800 I called down 911, and they said a lot of officers 51 00:03:09,800 --> 00:03:11,800 out there in the village, and he said, 52 00:03:11,800 --> 00:03:13,800 two of them are from the 14-years-old. 53 00:03:13,800 --> 00:03:15,800 Who am I lighting up? 54 00:03:15,800 --> 00:03:20,800 Now, what part of the, what color are you both in? 55 00:03:20,800 --> 00:03:22,800 On this side. 56 00:03:22,800 --> 00:03:25,800 This down, in there, near my house. 57 00:03:25,800 --> 00:03:28,800 Right, at the top of my house, in my house. 58 00:03:28,800 --> 00:03:30,800 I have some things to do while I'm doing my stuff 59 00:03:30,800 --> 00:03:33,800 and while I'm in the car with my mother. 60 00:03:33,800 --> 00:03:35,800 Okay. 61 00:03:35,800 --> 00:03:38,800 Well, I think it should be reported, don't you? 62 00:03:38,800 --> 00:03:39,800 Mm-hmm. 63 00:03:39,800 --> 00:03:41,800 Oh, mama. 64 00:03:41,800 --> 00:03:43,800 No. 65 00:03:43,800 --> 00:03:45,800 Good. 66 00:03:48,800 --> 00:03:50,800 Okay. 67 00:03:52,800 --> 00:03:54,800 You didn't see me come down. 68 00:03:54,800 --> 00:03:55,800 Nope. 69 00:03:55,800 --> 00:03:58,800 I think we did not. 70 00:03:58,800 --> 00:04:01,800 But when I looked out at the car, these bright things in the car 71 00:04:01,800 --> 00:04:04,800 didn't look like stars to me. 72 00:04:04,800 --> 00:04:09,800 They were just very stationary, like a bunch of stars in the sky. 73 00:04:09,800 --> 00:04:11,800 And I said, cut the weird looking, 74 00:04:11,800 --> 00:04:15,800 I think my dad didn't do life until he sees stars, you know, with the car. 75 00:04:15,800 --> 00:04:19,800 And I think, you know, what one looks like, and... 76 00:04:19,800 --> 00:04:23,800 You know what, we cut like this before? 77 00:04:23,800 --> 00:04:25,800 Oh, yeah. 78 00:04:25,800 --> 00:04:30,800 Mommy, who kind of people who cut this car in the car, you know? 79 00:04:30,800 --> 00:04:34,800 Who could say they were home and be called in for such happy treatment? 80 00:04:34,800 --> 00:04:37,800 What do you think? 81 00:04:37,800 --> 00:04:40,800 When did you first spotted it in the car? 82 00:04:40,800 --> 00:04:43,800 About, um... 83 00:04:43,800 --> 00:04:45,800 Two-tip. 84 00:04:45,800 --> 00:04:47,800 When did you first spotted it on the water? 85 00:04:47,800 --> 00:04:50,800 Just about. 86 00:04:50,800 --> 00:04:54,800 Oh, I think it was about 15 minutes ago. 87 00:04:54,800 --> 00:04:57,800 15 minutes ago. 88 00:04:57,800 --> 00:05:00,800 No, we cut it forward. 89 00:05:03,800 --> 00:05:06,800 Okay, please, let's turn the car off. 90 00:05:06,800 --> 00:05:11,800 Yeah, maybe send me not somebody's car, uh... 91 00:05:11,800 --> 00:05:15,800 for a little not to focus to a thing. 92 00:05:16,800 --> 00:05:19,800 Okay, we'll be back somebody over there. 93 00:05:19,800 --> 00:05:21,800 We'll have a good afternoon. 94 00:05:21,800 --> 00:05:23,800 Okay. 95 00:05:25,800 --> 00:05:27,800 We'll find out what it is we're watching. 96 00:05:27,800 --> 00:05:29,800 Oh, that'd be great. 97 00:05:29,800 --> 00:05:31,800 Thank you. 98 00:05:31,800 --> 00:05:36,800 Well, the last time we went to sleep about five years early, 99 00:05:36,800 --> 00:05:42,800 and I said, I lay down and think, oh my God, that's not real. 100 00:05:42,800 --> 00:05:47,800 I'm like, I get myself back and look out there and look out there. 101 00:05:47,800 --> 00:05:52,800 And, um, then I saw, you know, the first day going across the Vassan, 102 00:05:52,800 --> 00:05:55,800 the lights were out there then. 103 00:05:55,800 --> 00:05:58,800 And I keep thinking, oh my God, what am I doing? 104 00:05:58,800 --> 00:06:00,800 I'm holding that thing right there. 105 00:06:00,800 --> 00:06:02,800 It just reflects me. It just reflects me. 106 00:06:02,800 --> 00:06:05,800 Like, what do you like, what won't anybody like to be? 107 00:06:05,800 --> 00:06:10,800 And there was no one who liked only going on Vassan or being like me before. 108 00:06:10,800 --> 00:06:15,800 And the one thing that I keep thinking about is that, 109 00:06:15,800 --> 00:06:23,800 just, um, when I first got up at 7 p.m. and I looked out there to carry my foot, 110 00:06:23,800 --> 00:06:26,800 and I wrote one writing that made me feel like I'm believing this, 111 00:06:26,800 --> 00:06:30,800 but one was, somebody found a spice getting on the water over here, 112 00:06:30,800 --> 00:06:33,800 and he got up here and he didn't know where I was. 113 00:06:33,800 --> 00:06:35,800 And we went to the Vassan, 114 00:06:35,800 --> 00:06:38,800 and I told you we got back to the Vassan, from the Vassan, 115 00:06:38,800 --> 00:06:40,800 and I said, what? 116 00:06:40,800 --> 00:06:42,800 And he like, got all over the water. 117 00:06:42,800 --> 00:06:44,800 And he wouldn't know where to hide or what. 118 00:06:44,800 --> 00:06:46,800 He was right over the carpet right there. 119 00:06:46,800 --> 00:06:48,800 You know, are you familiar with the building? 120 00:06:48,800 --> 00:06:49,800 Yeah. 121 00:06:49,800 --> 00:06:52,800 Oh, I'm familiar with the windows. 122 00:06:52,800 --> 00:06:55,800 Just go right out over the water. 123 00:06:55,800 --> 00:06:56,800 Oh, I didn't say anything. 124 00:06:56,800 --> 00:06:58,800 It was just down on lights. 125 00:06:58,800 --> 00:07:00,800 How far were they between you and Vassan? 126 00:07:00,800 --> 00:07:03,800 Well, now that I'm looking at the wire in daylight, 127 00:07:03,800 --> 00:07:07,800 I feel that they were a little halfway. 128 00:07:08,800 --> 00:07:11,800 And you know, one other thing I didn't tell you last night, 129 00:07:11,800 --> 00:07:15,800 was, we got a weird night, believe me. 130 00:07:15,800 --> 00:07:20,800 Well, we went to bed about 12.30, after this noon, good day. 131 00:07:20,800 --> 00:07:24,800 And we were both in. 132 00:07:24,800 --> 00:07:31,800 And about 2.30, I woke up. 133 00:07:31,800 --> 00:07:38,800 And I turned over and faced the window and looked out the window 134 00:07:38,800 --> 00:07:40,800 and here were these two bright lights. 135 00:07:40,800 --> 00:07:43,800 And they were not two hundred bright lights. 136 00:07:43,800 --> 00:07:45,800 I mean, they were just stationary. 137 00:07:45,800 --> 00:07:47,800 They weren't like an airplane that you flipped and go 138 00:07:47,800 --> 00:07:49,800 and you turned and spot. 139 00:07:49,800 --> 00:07:50,800 They stayed there. 140 00:07:50,800 --> 00:07:53,800 And I was walking in the back. 141 00:07:53,800 --> 00:07:58,800 And I couldn't believe that he was looking at me. 142 00:07:58,800 --> 00:08:00,800 He had to be with us up in the back. 143 00:08:00,800 --> 00:08:01,800 And I was walking. 144 00:08:01,800 --> 00:08:03,800 He was just standing there. 145 00:08:03,800 --> 00:08:05,800 He spot the towering person. 146 00:08:05,800 --> 00:08:07,800 And he looked straight out the window. 147 00:08:07,800 --> 00:08:09,800 Were they above you? 148 00:08:09,800 --> 00:08:11,800 Straight line of vision? 149 00:08:11,800 --> 00:08:12,800 Or up? 150 00:08:12,800 --> 00:08:13,800 Up. 151 00:08:13,800 --> 00:08:15,800 Like a bit of a sky. 152 00:08:15,800 --> 00:08:17,800 How far up was the plane? 153 00:08:17,800 --> 00:08:20,800 And how far up did you see them, Vassan? 154 00:08:20,800 --> 00:08:24,800 Here, bit of a sky. 155 00:08:24,800 --> 00:08:29,800 Like an airplane that was coming in for landing. 156 00:08:29,800 --> 00:08:32,800 How far up did you see them, like they were having? 157 00:08:32,800 --> 00:08:39,800 How far up did you see them? 158 00:08:39,800 --> 00:08:41,800 You got five thousand people? 159 00:08:41,800 --> 00:08:43,800 You know, like, it might have been different, 160 00:08:43,800 --> 00:08:47,800 but that's where the kids like to, you know, like. 161 00:08:47,800 --> 00:08:51,800 So, about that time, we laid that down 162 00:08:51,800 --> 00:08:55,800 and then came back where. 163 00:08:55,800 --> 00:08:59,800 Well, I had to be off to the right then. 164 00:08:59,800 --> 00:09:04,800 All these, all these stars looking like they were, 165 00:09:04,800 --> 00:09:07,800 and the stars were terribly bright. 166 00:09:07,800 --> 00:09:11,800 And I got, you know, just putting up the stars. 167 00:09:11,800 --> 00:09:17,800 And then, we had to see, we don't play this part, 168 00:09:17,800 --> 00:09:19,800 but I think I almost played that part. 169 00:09:19,800 --> 00:09:22,800 I played it all the time. 170 00:09:22,800 --> 00:09:26,800 All this time, somebody was walking on a roof 171 00:09:26,800 --> 00:09:28,800 and vibrating. 172 00:09:28,800 --> 00:09:32,800 And, and he said, 173 00:09:32,800 --> 00:09:35,800 somebody's on the roof. 174 00:09:35,800 --> 00:09:41,800 And we made human foot steps going out from the road, 175 00:09:41,800 --> 00:09:43,800 you know, going out of the way, 176 00:09:43,800 --> 00:09:46,800 and then got out of the way and threw around the roof 177 00:09:46,800 --> 00:09:48,800 and halfway around that, 178 00:09:48,800 --> 00:09:52,800 but when the building was kind of flat-rooted there. 179 00:09:52,800 --> 00:09:55,800 And, you know, we just got there, 180 00:09:55,800 --> 00:09:57,800 and got one of us down with that. 181 00:09:57,800 --> 00:10:01,800 And, you know, it's funny because we got a lot of people 182 00:10:01,800 --> 00:10:03,800 in the morning walking over somebody 183 00:10:03,800 --> 00:10:06,800 walking on the roof door. 184 00:10:06,800 --> 00:10:12,800 And so, we got frightened because we're all just 185 00:10:12,800 --> 00:10:15,800 crummy things people are playing around with anymore. 186 00:10:15,800 --> 00:10:18,800 You know, you say, well, do somebody might be 187 00:10:18,800 --> 00:10:21,800 putting up something like a test, 188 00:10:21,800 --> 00:10:23,800 the building on fire, 189 00:10:23,800 --> 00:10:25,800 poking a bomb or something. 190 00:10:25,800 --> 00:10:29,800 And, you know, kind of get a little over-think about that. 191 00:10:29,800 --> 00:10:34,800 So, we called the, we called the residents, 192 00:10:34,800 --> 00:10:36,800 went down to the mall, didn't have to wait for them, 193 00:10:36,800 --> 00:10:38,800 and they came down to the door. 194 00:10:38,800 --> 00:10:42,800 And so, we, so then he called 911, 195 00:10:42,800 --> 00:10:46,800 called the police, and they were terribly busy that time, 196 00:10:46,800 --> 00:10:49,800 I guess, with all kinds of New Year's Eve plans. 197 00:10:49,800 --> 00:10:53,800 And we called back, and then finally they sent out 198 00:10:53,800 --> 00:10:58,800 the patrolmen and put them back down in the way that 199 00:10:58,800 --> 00:11:03,800 they were, they smelt them, and they came and they 200 00:11:03,800 --> 00:11:07,800 sent out, they, like, it's several of the things 201 00:11:07,800 --> 00:11:09,800 that we're doing in the first floor. 202 00:11:09,800 --> 00:11:12,800 We're on the first floor, and this is the top floor. 203 00:11:12,800 --> 00:11:15,800 There were, I guess, about four apartments that have 204 00:11:15,800 --> 00:11:17,800 access to the roof. 205 00:11:17,800 --> 00:11:20,800 But, like, on the top of here, 206 00:11:20,800 --> 00:11:23,800 the roof line is the place that somebody could go out 207 00:11:23,800 --> 00:11:25,800 through a window up on the roof. 208 00:11:25,800 --> 00:11:29,800 And so, he just, more detailed, 209 00:11:29,800 --> 00:11:31,800 but everyone goes deeper in the apartment, 210 00:11:31,800 --> 00:11:34,800 and nobody had been out on the roof. 211 00:11:34,800 --> 00:11:35,800 And, um, 212 00:11:35,800 --> 00:11:37,800 You're good at speeding. 213 00:11:37,800 --> 00:11:39,800 I guess not. 214 00:11:39,800 --> 00:11:41,800 They were walking about that apartment. 215 00:11:41,800 --> 00:11:45,800 The apartment is close to the, uh, the, uh, 216 00:11:45,800 --> 00:11:47,800 land end of the building. 217 00:11:47,800 --> 00:11:50,800 It was built in those 400 before you see it out of the water. 218 00:11:50,800 --> 00:11:51,800 Oh, yeah. 219 00:11:51,800 --> 00:11:54,800 And we are, um, 220 00:11:54,800 --> 00:11:58,800 actually we are the first apartment close to the elevator, 221 00:11:58,800 --> 00:12:02,800 and the elevator is right next to the land end. 222 00:12:02,800 --> 00:12:06,800 And, um, so, it was an apartment, 223 00:12:06,800 --> 00:12:07,800 it was, uh, 224 00:12:07,800 --> 00:12:10,800 mostly on the side where it was all of these lights were. 225 00:12:10,800 --> 00:12:14,800 Did you get any other people calling anybody? 226 00:12:14,800 --> 00:12:16,800 No, that's what really missed about it. 227 00:12:16,800 --> 00:12:20,800 It's, uh, quick, but that doesn't mean others didn't see it. 228 00:12:20,800 --> 00:12:21,800 Well, my husband said, 229 00:12:21,800 --> 00:12:23,800 No, don't call, no, don't call, no, don't call. 230 00:12:23,800 --> 00:12:26,800 I'm not, I think I better call somebody. 231 00:12:26,800 --> 00:12:27,800 I felt like I, 232 00:12:27,800 --> 00:12:31,800 I almost felt like I was a district of something, you know? 233 00:12:31,800 --> 00:12:33,800 But somebody said no. 234 00:12:33,800 --> 00:12:35,800 Okay, now regarding those lights, 235 00:12:35,800 --> 00:12:37,800 the group of lights that you talked, 236 00:12:37,800 --> 00:12:38,800 did you get anything, 237 00:12:38,800 --> 00:12:41,800 anything that's missing in relation to the diameter? 238 00:12:41,800 --> 00:12:43,800 Well, I was thinking about that, 239 00:12:43,800 --> 00:12:45,800 laying in the bed this morning, and I was like, 240 00:12:45,800 --> 00:12:46,800 What is it? 241 00:12:46,800 --> 00:12:47,800 Somebody asked me how big this is, 242 00:12:47,800 --> 00:12:49,800 and boom, what a story! 243 00:12:49,800 --> 00:12:52,800 But the light diameter 244 00:12:52,800 --> 00:12:55,800 that literally reminds me of 245 00:12:55,800 --> 00:12:59,800 would be like a solid-layed diamond 246 00:12:59,800 --> 00:13:05,800 that has a glow like it was being reflected on in sunlight. 247 00:13:07,800 --> 00:13:11,800 And it was like a, you know, a round solid-layed diamond. 248 00:13:11,800 --> 00:13:13,800 I'm thinking of my own diamond 249 00:13:13,800 --> 00:13:15,800 when I've seen it captured in sunlight, 250 00:13:15,800 --> 00:13:18,800 how it would be, you know, 251 00:13:18,800 --> 00:13:21,800 the touch of it, you know, brilliant. 252 00:13:21,800 --> 00:13:26,800 And if I were to say two of those side-by-side 253 00:13:26,800 --> 00:13:28,800 from the distance they were, 254 00:13:28,800 --> 00:13:32,800 what might represent about what it would look like 255 00:13:32,800 --> 00:13:34,800 if the touch were going up there? 256 00:13:34,800 --> 00:13:35,800 Did you say that? 257 00:13:35,800 --> 00:13:37,800 Yeah, I did. 258 00:13:37,800 --> 00:13:42,800 And we really see most go by all the time. 259 00:13:42,800 --> 00:13:44,800 Because then this happens, 260 00:13:44,800 --> 00:13:47,800 this kind of stuff happens all the time. 261 00:13:47,800 --> 00:13:50,800 And so, it's not only you that's thinking that, 262 00:13:50,800 --> 00:13:52,800 I don't know why, but that's the more usual, 263 00:13:52,800 --> 00:13:55,800 I'll tell you that for sure. 264 00:13:56,800 --> 00:13:59,800 Actually, I'm not talking to you. 265 00:13:59,800 --> 00:14:02,800 There were a couple of them that were moving. 266 00:14:02,800 --> 00:14:04,800 And there were one of them that was green. 267 00:14:04,800 --> 00:14:06,800 The rest of them were just, 268 00:14:06,800 --> 00:14:10,800 no color, just brilliant. 269 00:14:10,800 --> 00:14:13,800 And it was moving sideways. 270 00:14:13,800 --> 00:14:15,800 But, green one was moving sideways 271 00:14:15,800 --> 00:14:19,800 and so was one of the colors. 272 00:14:20,800 --> 00:14:22,800 How was the work? 273 00:14:22,800 --> 00:14:23,800 It's the way you were working. 274 00:14:23,800 --> 00:14:27,800 It was just delverine and it was just so as it could be. 275 00:14:27,800 --> 00:14:29,800 And so you see a guy from the still that way, 276 00:14:29,800 --> 00:14:30,800 just like, 277 00:14:30,800 --> 00:14:33,800 And you could see that on, it's no problem. 278 00:14:33,800 --> 00:14:35,800 How was it going on? 279 00:14:35,800 --> 00:14:37,800 It was good. 280 00:14:37,800 --> 00:14:39,800 Yeah, it was a good one in the middle of the section, 281 00:14:39,800 --> 00:14:40,800 and then, 282 00:14:40,800 --> 00:14:41,800 No problem. 283 00:14:41,800 --> 00:14:42,800 No, not that. 284 00:14:42,800 --> 00:14:44,800 What was the one that's clear, 285 00:14:44,800 --> 00:14:46,800 as I was just seeing? 286 00:14:46,800 --> 00:14:48,800 It's the type of, I like to say. 287 00:14:48,800 --> 00:14:51,800 Okay, what was the mission's first name? 288 00:14:51,800 --> 00:14:52,800 Elvin. 289 00:14:52,800 --> 00:14:53,800 Elvin? 290 00:14:53,800 --> 00:14:54,800 Yeah. 291 00:14:54,800 --> 00:14:56,800 Oh, Elvin. 292 00:14:58,800 --> 00:15:00,800 And it's clear you're eight. 293 00:15:00,800 --> 00:15:05,800 I'm, I'm, I'm just, I'm hallucinating. 294 00:15:05,800 --> 00:15:07,800 I'm hallucinating. 295 00:15:07,800 --> 00:15:09,800 I'm hallucinating. 296 00:15:09,800 --> 00:15:13,800 You know, we didn't drink last night. 297 00:15:13,800 --> 00:15:17,800 On that Sunday, the U.S. people had a wild guy. 298 00:15:17,800 --> 00:15:19,800 It's the first time you've ever seen anything like that. 299 00:15:19,800 --> 00:15:20,800 First time. 300 00:15:20,800 --> 00:15:22,800 Not just my dog. 301 00:15:22,800 --> 00:15:24,800 You know. 302 00:15:24,800 --> 00:15:29,800 And were, were you a, a so-called non-believer in the U.S. 303 00:15:29,800 --> 00:15:30,800 or a streetie today? 304 00:15:30,800 --> 00:15:32,800 No, not necessarily. 305 00:15:32,800 --> 00:15:33,800 Not necessarily. 306 00:15:33,800 --> 00:15:35,800 I've never seen one, but no, 307 00:15:35,800 --> 00:15:37,800 I've never said there is no such thing. 308 00:15:37,800 --> 00:15:39,800 Well, the reason I asked that is because 309 00:15:39,800 --> 00:15:43,800 about, what's it about 98% of the people who have this type of 310 00:15:43,800 --> 00:15:46,800 hallucination are usually die-hard non-believers. 311 00:15:46,800 --> 00:15:47,800 Oh. 312 00:15:47,800 --> 00:15:49,800 Well, it's more than five. 313 00:15:49,800 --> 00:15:53,800 I can, I keep thinking, and it keeps weighing in my mind 314 00:15:53,800 --> 00:15:55,800 that it weighs in more than what? 315 00:15:55,800 --> 00:15:58,800 Three, four months ago, I heard on television that 316 00:15:58,800 --> 00:16:01,800 UFOs were sighted off at West Seattle. 317 00:16:01,800 --> 00:16:02,800 Am I right? 318 00:16:02,800 --> 00:16:05,800 Well, last September, they were sighted off at West Seattle. 319 00:16:05,800 --> 00:16:06,800 What? 320 00:16:06,800 --> 00:16:08,800 And what was that? 321 00:16:08,800 --> 00:16:14,800 Large, white, most white in color, 322 00:16:14,800 --> 00:16:17,800 but the few red, white. 323 00:16:17,800 --> 00:16:19,800 Do you want me to read? 324 00:16:19,800 --> 00:16:20,800 Yes, yes. 325 00:16:20,800 --> 00:16:23,800 One green one, as far as we, as arts, 326 00:16:23,800 --> 00:16:25,800 you see the building going straight out, 327 00:16:25,800 --> 00:16:29,800 and I said, we only get to five U. 328 00:16:29,800 --> 00:16:31,800 And as far as I could see, without going out on the death, 329 00:16:31,800 --> 00:16:34,800 and by God, I wasn't doing that for anything, 330 00:16:34,800 --> 00:16:39,800 it was, uh, uh, to be very out to the end of the apartment 331 00:16:39,800 --> 00:16:42,800 building, I could see these lights. 332 00:16:42,800 --> 00:16:45,800 Uh, if you went out on the death, you could see five or around, 333 00:16:45,800 --> 00:16:47,800 just to the left. 334 00:16:47,800 --> 00:16:51,800 But, uh, as far as I could see, and there was one of them 335 00:16:51,800 --> 00:16:55,800 that was over close to the man. 336 00:16:55,800 --> 00:17:01,800 And you know, afterwards, I, uh, I was looking back 337 00:17:01,800 --> 00:17:06,800 to the land, and I could see lights that looked at same way, 338 00:17:06,800 --> 00:17:08,800 and I thought, oh, well, maybe my legs didn't light, 339 00:17:08,800 --> 00:17:11,800 but, uh, I think this is a reflection of that. 340 00:17:11,800 --> 00:17:15,800 Do you want to make it on all the more out there? 341 00:17:15,800 --> 00:17:19,800 We were, uh, actually, um, and actually, 342 00:17:19,800 --> 00:17:21,800 there were places where we could see the death, 343 00:17:21,800 --> 00:17:24,800 and if you were going to die, you could get to, uh, 344 00:17:24,800 --> 00:17:26,800 Dunkirk or something, and you could pass it to, 345 00:17:26,800 --> 00:17:28,800 you could pass it to, you know, 346 00:17:28,800 --> 00:17:32,800 where you could, uh, you know, there was no way to see it. 347 00:17:32,800 --> 00:17:34,800 And we did it, but it didn't stay, 348 00:17:34,800 --> 00:17:36,800 so we had to make the best of it, 349 00:17:36,800 --> 00:17:40,800 and we had to see up to two other feet in the sky, 350 00:17:40,800 --> 00:17:43,800 that's the window, about 4 feet high, 351 00:17:43,800 --> 00:17:45,800 and they were up in the sky, 352 00:17:45,800 --> 00:17:47,800 so they would have to be up pretty high, 353 00:17:47,800 --> 00:17:50,800 and, uh, after all the smoke, the other smoke, 354 00:17:50,800 --> 00:17:51,800 you'd settle down. 355 00:17:51,800 --> 00:17:55,800 I would lay in the bed, and I just laid still, 356 00:17:55,800 --> 00:17:58,800 and I could see the window divider, 357 00:17:58,800 --> 00:18:00,800 and looked at the one that was to the left 358 00:18:00,800 --> 00:18:03,800 of the window divider, and I was looking out over 359 00:18:03,800 --> 00:18:06,800 and, uh, Maury and Baxter and I went, 360 00:18:06,800 --> 00:18:08,800 and, uh, I finally got there, I said, 361 00:18:08,800 --> 00:18:10,800 I couldn't see it, pretty soon, 362 00:18:10,800 --> 00:18:11,800 I couldn't see it at all, 363 00:18:11,800 --> 00:18:13,800 and it's gone behind the window divider, 364 00:18:13,800 --> 00:18:15,800 and I had to move my head to the right one, 365 00:18:15,800 --> 00:18:18,800 and just, I picked it up again, and, uh, 366 00:18:18,800 --> 00:18:20,800 finally, when I got back to the position I was, 367 00:18:20,800 --> 00:18:23,800 I just watched it, and it kept getting farther away 368 00:18:23,800 --> 00:18:25,800 from the window divider all the time, 369 00:18:25,800 --> 00:18:28,800 and it was looking much, and it was just going through the, 370 00:18:28,800 --> 00:18:32,800 uh, north and far west, and getting farther away. 371 00:18:32,800 --> 00:18:34,800 Now, what kind of stand would be involved 372 00:18:34,800 --> 00:18:37,800 if it were just a couple minutes? 373 00:18:37,800 --> 00:18:40,800 Oh, no, I bet that was just for 20 minutes. 374 00:18:40,800 --> 00:18:43,800 Now, an airplane, if it was an airplane, 375 00:18:43,800 --> 00:18:46,800 had been some reflection or something like that, 376 00:18:46,800 --> 00:18:48,800 it would have been out of your sight 377 00:18:48,800 --> 00:18:50,800 in that place apparently. 378 00:18:50,800 --> 00:18:52,800 Well, you know, when I first were, 379 00:18:52,800 --> 00:18:55,800 about the first time, I was three-thirty. 380 00:18:55,800 --> 00:18:59,800 Um, before the guys walked on the roof, 381 00:18:59,800 --> 00:19:02,800 or whatever it was, the human footsteps 382 00:19:02,800 --> 00:19:04,800 at least would sound like that, 383 00:19:04,800 --> 00:19:08,800 because there's very few people walk up to 34 like in baseball. 384 00:19:08,800 --> 00:19:12,800 Uh, there have been times when the man in the house 385 00:19:12,800 --> 00:19:14,800 would pull up on the roof and cut something out, 386 00:19:14,800 --> 00:19:17,800 you know, for at least for something like that. 387 00:19:17,800 --> 00:19:19,800 You know, you've been walking up to 34 good memories, 388 00:19:19,800 --> 00:19:21,800 it was a good old friend, but, you know, 389 00:19:21,800 --> 00:19:24,800 until I was recognized, the human footsteps, 390 00:19:24,800 --> 00:19:28,800 um, but, uh, 391 00:19:28,800 --> 00:19:34,800 these two bright-looking stars that were bigger than stars 392 00:19:34,800 --> 00:19:39,800 were hanging sort of like over and behind the downtown island, 393 00:19:39,800 --> 00:19:42,800 and then off to the right, or to the west, 394 00:19:42,800 --> 00:19:46,800 were all these stars hanging in the sky. 395 00:19:46,800 --> 00:19:50,800 And, like I've never seen before, 396 00:19:50,800 --> 00:19:52,800 I've only been seeing these things for a year, 397 00:19:52,800 --> 00:19:56,800 and, um, uh, even in the summertime, 398 00:19:56,800 --> 00:19:59,800 there were those stars hanging like that before, 399 00:19:59,800 --> 00:20:02,800 and like, yes, and, but later on, 400 00:20:02,800 --> 00:20:04,800 and all these lights were on the wall, 401 00:20:04,800 --> 00:20:09,800 they weren't in the window, none of those lights didn't stop anymore. 402 00:20:09,800 --> 00:20:13,800 Did the police send anyone out to observe those? 403 00:20:13,800 --> 00:20:15,800 Well, we did, but they were going to, 404 00:20:15,800 --> 00:20:17,800 but we never did, we were coming in the back of the car. 405 00:20:17,800 --> 00:20:21,800 This woman that I talked to, or I was going to talk to, 911, 406 00:20:21,800 --> 00:20:25,800 um, and she was personally teaching them this. 407 00:20:25,800 --> 00:20:28,800 And, um, he said, uh, can you see them now? 408 00:20:28,800 --> 00:20:31,800 And I said, yes, he said, and he had been awake, 409 00:20:31,800 --> 00:20:34,800 and I said, yes, he could have seen them, and I said, yes. 410 00:20:34,800 --> 00:20:37,800 And, uh, he said, well, we'll send the controlling out, 411 00:20:37,800 --> 00:20:42,800 so that, uh, a police officer can also see them. 412 00:20:42,800 --> 00:20:46,800 And, uh, I want to call this number, is this? 413 00:20:46,800 --> 00:20:48,800 I ain't got the binoculars out, 414 00:20:48,800 --> 00:20:50,800 but I can see through the binoculars. 415 00:20:50,800 --> 00:20:52,800 You can hear them in different streets. 416 00:20:52,800 --> 00:20:54,800 To me, it looked like, uh, 417 00:20:54,800 --> 00:20:57,800 well, if you took a, say, a flat-ceaser plate 418 00:20:57,800 --> 00:20:59,800 for a line of sauce, and then raised it up in the center, 419 00:20:59,800 --> 00:21:02,800 about three, and just went out about six inches, 420 00:21:02,800 --> 00:21:04,800 and blew it up, and then back down again, 421 00:21:04,800 --> 00:21:06,800 the same way in the bottom, and just, like, 422 00:21:06,800 --> 00:21:08,800 she said, like a diamond. 423 00:21:08,800 --> 00:21:09,800 And, uh... 424 00:21:09,800 --> 00:21:12,800 It'd be like looking at a, uh, solid-care diamond sideways. 425 00:21:12,800 --> 00:21:13,800 Yeah. 426 00:21:13,800 --> 00:21:15,800 And it was a brilliant light. 427 00:21:15,800 --> 00:21:17,800 Oh, brilliant, yeah. 428 00:21:17,800 --> 00:21:19,800 You know, my highly-intended story this morning 429 00:21:19,800 --> 00:21:21,800 for making this is nice. 430 00:21:21,800 --> 00:21:23,800 I'm glad you told us that. 431 00:21:23,800 --> 00:21:25,800 That's very important. 432 00:21:25,800 --> 00:21:29,800 Uh, and they all, with the exceptions of the green ones, 433 00:21:29,800 --> 00:21:34,800 they all, really, the white, it all turned out okay. 434 00:21:34,800 --> 00:21:36,800 And were they there when you went back to bed? 435 00:21:36,800 --> 00:21:38,800 Did you just give up? 436 00:21:38,800 --> 00:21:40,800 Yeah, five-seventy-six morning, you know. 437 00:21:40,800 --> 00:21:42,800 I don't know how to translate it. 438 00:21:42,800 --> 00:21:45,800 You don't understand what I ever saw in my life? 439 00:21:45,800 --> 00:21:47,800 I do. 440 00:21:47,800 --> 00:21:50,800 Okay, uh, I think that, uh, 441 00:21:50,800 --> 00:21:52,800 we've got enough information for now. 442 00:21:52,800 --> 00:21:54,800 We would like to do, uh, 443 00:21:54,800 --> 00:21:56,800 when everybody fell down from there, 444 00:21:56,800 --> 00:22:00,800 we'd like to, uh, get out there and, uh, 445 00:22:00,800 --> 00:22:03,800 look through this window as you saw them 446 00:22:03,800 --> 00:22:07,800 and get a saw and map and a picture of the, uh, 447 00:22:07,800 --> 00:22:10,800 of the area and place the light 448 00:22:10,800 --> 00:22:12,800 the way you saw them. 449 00:22:12,800 --> 00:22:14,800 And I'm hoping that, uh, 450 00:22:14,800 --> 00:22:17,800 possibly maybe we could get some other reports 451 00:22:17,800 --> 00:22:19,800 and maybe that's something that's going to be 452 00:22:19,800 --> 00:22:22,800 some triangulation in the future, you know. 453 00:22:22,800 --> 00:22:23,800 Well, it was kind of a day, 454 00:22:23,800 --> 00:22:24,800 it was kind of a, 455 00:22:24,800 --> 00:22:26,800 it's kind of, even most people with, 456 00:22:26,800 --> 00:22:28,800 they've been up or looking out at the water, 457 00:22:28,800 --> 00:22:31,800 I suppose, and most of it's not going to be wasted. 458 00:22:31,800 --> 00:22:33,800 Uh, which we were, we had already gone to bed 459 00:22:33,800 --> 00:22:35,800 and gone to sleep and I, 460 00:22:35,800 --> 00:22:37,800 something walked me up. 461 00:22:37,800 --> 00:22:41,800 I feel that that's what walked me up. 462 00:22:41,800 --> 00:22:43,800 I turned over. 463 00:22:43,800 --> 00:22:44,800 My first impulse was to turn over 464 00:22:44,800 --> 00:22:46,800 and that's what I saw looking at me. 465 00:22:46,800 --> 00:22:48,800 I turned over and looked out the window. 466 00:22:48,800 --> 00:22:51,800 I said, you know, you don't pull the switch down, uh, 467 00:22:51,800 --> 00:22:54,800 you can, you know, it's nothing out there, 468 00:22:54,800 --> 00:22:56,800 but the water, it was so easy for it. 469 00:22:56,800 --> 00:22:58,800 It's so easy. 470 00:22:58,800 --> 00:23:00,800 We were out in the land, 471 00:23:00,800 --> 00:23:03,800 far enough that nobody could land in the water. 472 00:23:03,800 --> 00:23:05,800 You'd have to, he walked me. 473 00:23:05,800 --> 00:23:07,800 Uh, I'd been up and, uh, 474 00:23:07,800 --> 00:23:09,800 had a cup of coffee and, uh, 475 00:23:09,800 --> 00:23:10,800 would watch them and, uh, 476 00:23:10,800 --> 00:23:12,800 then going to lay down again 477 00:23:12,800 --> 00:23:14,800 and all of a sudden you heard this footstep 478 00:23:14,800 --> 00:23:17,800 and, uh, in the sauna right next to me, 479 00:23:17,800 --> 00:23:19,800 first I thought I was in the sauna 480 00:23:19,800 --> 00:23:21,800 and then, uh, 481 00:23:21,800 --> 00:23:23,800 lay down and you could tell I was up there 482 00:23:23,800 --> 00:23:25,800 up above on the roof and, uh, 483 00:23:25,800 --> 00:23:27,800 I listened and I just got scared 484 00:23:27,800 --> 00:23:29,800 that after there was this window just, uh, 485 00:23:29,800 --> 00:23:31,800 in the roof. 486 00:23:31,800 --> 00:23:34,800 The close door windows that looked right down into our, uh, 487 00:23:34,800 --> 00:23:36,800 you know, our, uh, apartment here, 488 00:23:36,800 --> 00:23:38,800 you know, about five of us were picked up 489 00:23:38,800 --> 00:23:40,800 and having that close door window. 490 00:23:40,800 --> 00:23:42,800 So I wasn't getting that half of their room 491 00:23:43,800 --> 00:23:45,800 and if they could look down in and I listened 492 00:23:45,800 --> 00:23:47,800 and I could hear them going through, uh, 493 00:23:47,800 --> 00:23:50,800 to the west end and, uh, 494 00:23:50,800 --> 00:23:52,800 well, I, uh, lay up for a while 495 00:23:52,800 --> 00:23:54,800 pretty soon I heard it start, 496 00:23:54,800 --> 00:23:56,800 run, uh, coming back at a faster speed 497 00:23:56,800 --> 00:23:58,800 so I could get there and start there and wake the man 498 00:23:58,800 --> 00:24:01,800 and just find out what was going on with my foot. 499 00:24:01,800 --> 00:24:03,800 So I came back up there 500 00:24:03,800 --> 00:24:05,800 and I got on the phone, called the 911, 501 00:24:05,800 --> 00:24:07,800 and got the police to admit me about it 502 00:24:07,800 --> 00:24:09,800 and, uh, I called the manager 503 00:24:09,800 --> 00:24:11,800 and asked what the world is going on. 504 00:24:11,800 --> 00:24:14,800 And I found a little thing, uh, 505 00:24:14,800 --> 00:24:17,800 we had an awful lot of trouble with about five kids 506 00:24:17,800 --> 00:24:20,800 that, uh, are in the area that they've, uh, 507 00:24:20,800 --> 00:24:22,800 uh, gone into the basement 508 00:24:22,800 --> 00:24:24,800 and, uh, ramped back the cars. 509 00:24:24,800 --> 00:24:26,800 It was, uh, 510 00:24:26,800 --> 00:24:28,800 thousands of dollars worth of damage to the cars. 511 00:24:28,800 --> 00:24:30,800 And, uh, we used the twinning tools 512 00:24:30,800 --> 00:24:32,800 and kicked out to come back. 513 00:24:32,800 --> 00:24:35,800 And, uh, that's just one of the things that, uh, 514 00:24:35,800 --> 00:24:38,800 we were, uh, managing with one of these. 515 00:24:38,800 --> 00:24:40,800 Of course, we didn't know anything about, uh, 516 00:24:40,800 --> 00:24:41,800 these lights. 517 00:24:41,800 --> 00:24:43,800 Oh, she killed us. We didn't know anything. 518 00:24:43,800 --> 00:24:44,800 We didn't know anything. 519 00:24:44,800 --> 00:24:46,800 We had a place that he took by himself 520 00:24:46,800 --> 00:24:49,800 to get the police, to get the older people 521 00:24:49,800 --> 00:24:51,800 and them to get the older kids. 522 00:24:51,800 --> 00:24:53,800 He was called in the middle of the night, 523 00:24:53,800 --> 00:24:55,800 and we already raised him once. 524 00:24:55,800 --> 00:24:57,800 And so when we saw these guys, 525 00:24:57,800 --> 00:24:58,800 they liked out there. 526 00:24:58,800 --> 00:25:01,800 They weren't about to disturb him again. 527 00:25:01,800 --> 00:25:02,800 You know? 528 00:25:02,800 --> 00:25:04,800 Probably better for somebody else 529 00:25:04,800 --> 00:25:08,800 to, uh, verify the, 530 00:25:08,800 --> 00:25:10,800 what we were seeing, but, uh, 531 00:25:10,800 --> 00:25:12,800 you know, you have a good feeling, uh, 532 00:25:12,800 --> 00:25:15,800 to be good people and being in the same team. 533 00:25:15,800 --> 00:25:16,800 Right. 534 00:25:16,800 --> 00:25:18,800 Now, are you a watcher of lights 535 00:25:18,800 --> 00:25:20,800 for the, uh, the latter group? 536 00:25:20,800 --> 00:25:23,800 Did you get the feeling by any chance 537 00:25:23,800 --> 00:25:25,800 that you were being watched? 538 00:25:25,800 --> 00:25:27,800 Well, I don't know. 539 00:25:27,800 --> 00:25:29,800 I just, uh, my husband came out and he was, 540 00:25:29,800 --> 00:25:31,800 he was kind of disgusted with me 541 00:25:31,800 --> 00:25:33,800 because I didn't call anybody. 542 00:25:33,800 --> 00:25:35,800 He's, uh, well, somebody's gonna want to 543 00:25:35,800 --> 00:25:38,800 call again for psychiatry because they're amazing. 544 00:25:38,800 --> 00:25:39,800 They're, you know, God, 545 00:25:39,800 --> 00:25:41,800 they didn't mean to something that we don't know 546 00:25:41,800 --> 00:25:43,800 what was really mean to us. 547 00:25:43,800 --> 00:25:45,800 And my idea was, mind off, 548 00:25:45,800 --> 00:25:47,800 somebody could know by who's seeing it. 549 00:25:47,800 --> 00:25:51,800 And, um, and so, uh, 550 00:25:51,800 --> 00:25:53,800 I don't know if that was, yeah. 551 00:25:53,800 --> 00:25:56,800 Whether you had the feeling that you were being watched. 552 00:25:56,800 --> 00:25:57,800 Oh, yeah. 553 00:25:57,800 --> 00:25:59,800 And so he turned on some lights 554 00:25:59,800 --> 00:26:01,800 in the apartment of them. 555 00:26:01,800 --> 00:26:02,800 He by a word and he said, 556 00:26:02,800 --> 00:26:04,800 I don't think you like that. 557 00:26:04,800 --> 00:26:06,800 I think if I felt like it, 558 00:26:06,800 --> 00:26:08,800 they thought I liked going on, 559 00:26:08,800 --> 00:26:10,800 that they might single it out 560 00:26:10,800 --> 00:26:12,800 in this long building going out of the water. 561 00:26:12,800 --> 00:26:14,800 And everything was, you know, 562 00:26:14,800 --> 00:26:16,800 I mean, he was, he was able to, 563 00:26:16,800 --> 00:26:18,800 to a pinpoint us, you know. 564 00:26:18,800 --> 00:26:22,800 This is a, kind of a weird, 565 00:26:22,800 --> 00:26:24,800 I don't like I was watching a, 566 00:26:24,800 --> 00:26:27,800 a outer space movie or something, you know. 567 00:26:27,800 --> 00:26:30,800 It's not dumb, but there was. 568 00:26:31,800 --> 00:26:32,800 Okay. 569 00:26:32,800 --> 00:26:34,800 Now you still, your last thing to say 570 00:26:34,800 --> 00:26:36,800 about the other, that's the other 571 00:26:36,800 --> 00:26:38,800 P.P.E. in the P.P.E. 572 00:26:38,800 --> 00:26:40,800 and I'm just kidding. 573 00:26:42,800 --> 00:26:44,800 And we'll be permissible to contact you later 574 00:26:44,800 --> 00:26:46,800 so we can get out there and have a look. 575 00:26:46,800 --> 00:26:48,800 Okay. 576 00:26:48,800 --> 00:26:50,800 And I sure appreciate you talking to us 577 00:26:50,800 --> 00:26:52,800 and, uh, if you're here, 578 00:26:52,800 --> 00:26:54,800 if anyone else who has seen me 579 00:26:54,800 --> 00:26:56,800 can reach their P.P.E. screen 580 00:26:56,800 --> 00:26:57,800 from there again. 581 00:26:57,800 --> 00:26:58,800 Okay. 582 00:26:58,800 --> 00:26:59,800 All right. 583 00:26:59,800 --> 00:27:00,800 Okay. 584 00:27:00,800 --> 00:27:01,800 Thank you very much. 585 00:27:01,800 --> 00:27:02,800 I thank you again. 586 00:27:02,800 --> 00:27:03,800 You're welcome. 587 00:27:03,800 --> 00:27:04,800 Bye.